Grand opening, up to 15% off all items. Only 3 days left

Satsuki Katayama, Parliamentary Vice-Minister "It is not an ordinary Japanese person to write" tsu "as" tu "" → The credit on the official website is "Satuki"

It is said that multiple account purchasers whose address is the LDP headquarters under the name of "KATAYAMA SATUKI" were found in the data leaked in connection with the leakage of personal information of a series of "2channel viewer" account purchasers. On the early morning of the 26th, Satsuki Katayama, Parliamentary Vice-Minister for Internal Affairs and Communications, commented on the issue reported in "Twitter" as follows.

At this point, it is unknown whether the person who purchased the account under the name of "KATAYAMA SATUKI" is the person himself or a spoofed third party disguised as Parliamentary Vice-Minister Katayama. It was pointed out that "tsu" is written in Hepburn romanization, and it is written as "tu" in the Roman alphabet (1954 Cabinet Notification No. 1). "

Widely used in Japan today is the improved Hepburn romanization based on the notation devised by the doctor James Curtis Hepburn (1815-1911), who came to Japan from the United States at the end of the Edo period. The characteristics of the Hepburn romanization are five examples in which "shi" is written as "shi", "chi" is written as "chi", "tsu" is written as "tsu", "fu" is written as "fu", and "ji" is written as "ji". As a typical example, as Parliamentary Vice-Minister Katayama insists, the notation when the Ministry of Foreign Affairs issues a passport is based on the Hepburn romanization.

On the other hand, in the Roman alphabet, which was announced by the Cabinet in 1954 and internationally standardized as ISO 3602 in 1989, the above-mentioned five characters are "si", "ti", "tu", "hu", and "zi", respectively. Hebon-style “shi”, “chi”, “tsu”, “fu”, “ji”, etc., which are written as “shi”, “chi”, “tsu”, “fu”, “ji”, etc. It is said that it will be used only in certain cases, but in reality, most central ministries and agencies such as the Ministry of Foreign Affairs (passport) and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (road signs) still use the Hebon method. However, even if "tu" is used less frequently than "tsu", the Japanese government stipulates it in the Cabinet Notification, and only the notation adopted as an international standard is used in "ordinary Japanese". I think that the statement by Parliamentary Vice-Minister Katayama, who concludes that there is no such thing, is nothing more than a supportive meeting.

片山さつき政務官「“つ”を“tu”と書くのは普通の日本人じゃない」→公式サイトのクレジットは「Satuki」

By the way, if you look at the official website of Parliamentary Vice-Minister Katayama, the URL is "satsuki-katayama.com", but the credit displayed at the bottom of almost all pages on the site is "Copyright (c) 2010". Satuki Katayama All rights reserved. " Based on the logic of Parliamentary Vice-Minister Katayama, isn't the creator of this site an "ordinary Japanese"?

Satsuki Katayama Official Homepage http://www.satsuki-katayama.com/

Reference 1: Satsuki Katayama "The person who uses tu is not an ordinary Japanese person. You know your hometown" (Togetter summary) http://togetter.com/li/554959 [link]

Reference 2: How to spell Roman letters (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/nc/k19541209001/k19541209001.html [link]

Related Articles

 Masaki Aiba's "VS Damashii" member theme song project started!Shori Sato & Yuta Kishi laugh at orders in English

Masaki Aiba's "VS Damashii" member theme song project started!Shori Sato & Yuta Kishi laugh at orders in English

We take the place of ... Children who directly appealed to His Majesty the Emperor for the release of his father in the Nara period (December 11, 2021) --Excite News

We take the place of ... Children who directly appealed to His Majesty the Emperor for the release of his father in the Nara period (December 11, 2021) --Excite News

The 26-year-old who doesn't know love met ... "Literature Virgin-The Story of Late Blooming Love-" (November 22, 2021) --Excite News

The 26-year-old who doesn't know love met ... "Literature Virgin-The Story of Late Blooming Love-" (November 22, 2021) --Excite News

"Big"?How do you read "Tsubaki"?It happened in the recent political bureau [Brain training Kanji 10] | Sarai.jp | Shogakukan's magazine "Sarai" official website

"Big"?How do you read "Tsubaki"?It happened in the recent political bureau [Brain training Kanji 10] | Sarai.jp | Shogakukan's magazine "Sarai" official website